Terapia para Casais Interculturais
Vocês se amam. Mas em algum momento, entre duas culturas, algo se perdeu na tradução
Terapia para Casais Interculturais – especializado em casais brasileiro-americanos navegando duas culturas, duas línguas e um relacionamento.
Online · Bilíngue · Licenciado em Nevada, Flórida, New Jersey, Massachusetts e New Hampshire
Vocês não se apaixonaram por alguém de outra cultura por acidente
Escolheram um ao outro – o calor, a intensidade, a diferença que fazia tudo parecer mais vivo.
Mas em algum momento, as diferenças pararam de ser empolgantes e começaram a parecer muros. A forma como o parceiro lida com conflito. O papel que a família ocupa. As expectativas sobre dinheiro, filhos, lealdade – coisas que os dois achavam que eram universais, mas não são.
Vocês não estão fracassando no relacionamento. Estão navegando algo genuinamente difícil – e a maioria dos terapeutas de casais não tem um mapa para isso.
Eu tenho.
Isso é para vocês se...
- Um de vocês é brasileiro e o outro é americano - e a distância cultural é maior do que esperavam
- Brigam sobre envolvimento da família, limites, ou como as emoções devem ser expressas - e nenhum dos dois está "errado", são só diferentes
- Um parceiro se sente isolado, longe de casa, carregando mais do que o outro consegue ver completamente
- Se amam mas sentem que falam línguas emocionais diferentes
- Querem um terapeuta que entende os dois lados — não só um
por que o Léo
Por que trabalhar comigo
Sou o Léo – imigrante brasileiro, terapeuta licenciado, e alguém que viveu exatamente a tensão que vocês estão navegando. Sei o que é amar alguém de um mundo diferente e perceber que o amor, por si só, não preenche todas as lacunas.
Trabalho com casais interculturais – especialmente casais brasileiro-americanos – usando o Método Gottman e abordagens baseadas em ACT. Não tomo partido. Ajudo os dois a entenderem o que está acontecendo por baixo da briga, e a construírem uma ponte que realmente sustenta.
Sou bilíngue. Penso nas duas línguas. E quando o parceiro brasileiro fala algo que perde o sentido na tradução – eu capto.
O que trabalhamos juntos
Limites com a família
Quando “minha família vem primeiro” significa coisas completamente diferentes para cada um.
Estilos de comunicação
Um parceiro é direto, o outro lê nas entrelinhas; os dois se sentem incompreendidos.
Estresse da imigração
O peso invisível que um parceiro carrega e que o outro não consegue ver completamente.
Identidade e pertencimento
Quem se adapta mais? Qual cultura molda a casa, as festas, os filhos?
Expressão emocional
Um parceiro é expressivo e intenso no conflito; o outro se fecha. Os dois estão com medo.
Confiança e conexão
Reconstruir a proximidade depois que a distância cresceu entre vocês.
Como isso aparece na vida real
Dois parceiros sentados um de frente para o outro. Um cresceu numa família brasileira onde o amor era intenso, físico, presente – onde a família aparecia sem avisar e isso significava que se importavam. O outro cresceu onde os limites eram claros, a privacidade era respeitada, e o espaço também era uma forma de amar.
Nenhum dos dois está errado. Os dois estão magoados. E sem alguém que entende os dois mundos, vão continuar falando sem se ouvir.
É para isso que estou aqui.
Terapia para Casais Interculturais
Como funciona
1
100% online
Sessões por vídeo seguro, de onde vocês estiverem
2
Bilíngue
Inglês, português, ou os dois na mesma sessão
3
Licenciado em 5 estados
Nevada, Flórida, New Jersey, Massachusetts, New Hampshire
4
Self-pay
$150 -175 por sessão, sem necessidade de plano de saúde
5
Consulta gratuita de 30 min
Para ver se somos a combinação certa antes de se comprometer
Duas culturas. Um relacionamento. Vamos fazer funcionar.
Vocês escolheram um ao outro por cima de todas as diferenças. Isso exigiu coragem. Pedir ajuda para construir essa ponte exige a mesma coragem – e vale a pena.
Prontos para começar?